дорогой товарищ мент,
это ж разве документ!?
вы из шредера достали
творческий эксперимент!
(из показаний подследственного)
Чем вызывают уважение британские коллеги, так это тем, что понимают, что и напечатанные на машинке показания - документ, и украшенная буквицами и орнаментами летопись - тоже документ, хотя и показания могут быть лживыми, и летопись - поддельной.
P.S. Наткнулась на новое для меня слово "медиальный", посмотрела в словарях, что оно значит, оказалось: "расположенный ближе к медианной плоскости тела или по направлению к ней", задумалась...
«О сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух...»:-) – впору задуматься, а кто же составляет эти словари?
Возможно Гройс поможет разобраться с новым словом – «Борис Гройс: Музей как медиальная среда».
Проблема построения системы ссылок на Б.Гройса в том, что ему проще говорить на ином языке.
В данном случае термин "медиальный" введен вероятно С.Ромашовым, переводчиком.
Я, например, не уверен - что термин "масс медиа" достаточно понятен широкому кругу. В узком кругу часто слышал термин "медийный", который как-то звучит благозвучнее и понятнее.
Может быть да, а может и нет. Валерий Подорога тоже часто использует слово «медиальное» – «масс-медиальная культура», «система социальных, культурных и медиальных отношений».
Эти разговоры о прорыве напоминают рекламную фразу о "революции в шампунях" )))
Участвовать в обсуждении могут только авторизованные пользователи. Войти
или использовать для авторизации аккаунт
ВниманиеВниманию зарегистрированных участников Nonstop Photos!
Во избежание создания аккаунта-клона, следите за тем, чтобы ваш социальный аккаунт имел тот же email, что и Nonstop-аккаунт.
Случайно созданный аккаунт-клон будет удален.
это ж разве документ!?
вы из шредера достали
творческий эксперимент!
(из показаний подследственного)
Чем вызывают уважение британские коллеги, так это тем, что понимают, что и напечатанные на машинке показания - документ, и украшенная буквицами и орнаментами летопись - тоже документ, хотя и показания могут быть лживыми, и летопись - поддельной.
P.S. Наткнулась на новое для меня слово "медиальный", посмотрела в словарях, что оно значит, оказалось: "расположенный ближе к медианной плоскости тела или по направлению к ней", задумалась...
Возможно Гройс поможет разобраться с новым словом – «Борис Гройс: Музей как медиальная среда».
В данном случае термин "медиальный" введен вероятно С.Ромашовым, переводчиком.
Я, например, не уверен - что термин "масс медиа" достаточно понятен широкому кругу. В узком кругу часто слышал термин "медийный", который как-то звучит благозвучнее и понятнее.
Хотя оригинал звучит:
Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
Мне ближе все же: "Варкалось. Хливкие шорьки ..." и "Глокая куздра ..."
Мне ещё нравилось, как мои приятели-голландцы
говорили:"...бельгическое пиво"))